Then tell him that his lonesome nights are over
Тогда скажи ему, что его одинокие ночи закончились.
Sandman, I'm so alone
Дрема, я так одинок,
Don't have nobody to call my own
У меня нет никого, кого я мог бы назвать своим.
Please turn on your magic beam
Пожалуйста, включите свой волшебный луч,
Mr. Sandman, bring me a dream
Мистер Дрема, принесите мне сон.
Mr. Sandman, bring me a dream
Мистер Дрема, принеси мне сон,
Make him the cutest that I've ever seen
Сделай его самым милым из всех, что я когда-либо видел,
Give him the word that I'm not a rover
Дай ему слово, что я не бродяга.
Then tell him that his lonesome nights are over
Тогда скажи ему, что его одинокие ночи закончились.
Sandman, I'm so alone
Дрема, я так одинок,
Don't have nobody to call my own
У меня нет никого, кого я мог бы назвать своим.
Please turn on your magic beam
Пожалуйста, включите свой волшебный луч,
Mr. Sandman, bring me a dream
Мистер Дрема, принесите мне сон.
Bung, bung, bung, bung
Бам, бам, бам, бам!
Mr. Sandman (yes? )
Мистер Дрема (да? )
Bring us a dream
Принеси нам сон,
Give him a pair of eyes with a come-hither gleam
Подари ему пару глаз с сиянием.
Give him a lonely heart like Pagliacci
Подари ему одинокое сердце, как у Пальяччи,
And lots of wavy hair like Liberace
И много волнистых волос, как у Либераче.
Mr Sandman, someone to hold (someone to hold)
Мистер Дрема, кто-то, кого можно обнять (кого-то обнять)
Would be so peachy before we're too old
, был бы так прекрасен, пока мы не стали бы слишком старыми.
So please turn on your magic beam
Так что, пожалуйста, включите свой волшебный луч,
Mr Sandman, bring us, please, please, please
Мистер Дрема, приведите нас, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
Mr Sandman, bring us a dream
Мистер Дрема, принесите нам сон.