ТЕКСТЫ ПЕСЕН
С ПЕРЕВОДОМ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z №0-9

Текст песни A Nightmare on My Street
DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince

Перевод песни A Nightmare on My Street
DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince

Исполнитель: DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince
Название: A Nightmare on My Street
Now I have a story that I'd like to tell
Теперь у меня есть история, которую я хотел бы рассказать
About this guy you all know him, he had me scared as hell!
Об этом парне, вы все его знаете, он напугал меня до смерти!
He comes to me at night after I crawl into bed
Он приходит ко мне ночью, когда я забираюсь в постель,
He's burnt up like a weenie and his name is Fred!
Он сгорел, как сосиска, и его зовут Фред!
He wears the same hat and sweater every single day
Он носит одну и ту же шляпу и свитер каждый божий день,
And even if it's hot outside he wears it anyway!
И даже если на улице жарко, он все равно их носит!
He's gone when I'm awake but he shows up when I'm sleep
Он уходит, когда я просыпаюсь, но он появляется, когда я сплю,
I can't believe that there's a nightmare, on my street!
Я не могу поверить, что на моей улице кошмар!
It was a Saturday evening, if I remember it right
Это был субботний вечер, если я правильно помню, и мы только что вернулись с гастролей прошлой ночью, так что мы с бандой подумали, что было бы здорово, если бы мы собрали команду и бросились в кино, у меня есть Энджи, у Джеффа есть Тина, Рок есть какая-то девушка, которую я никогда в жизни не видел.
And we had just gotten back off tour last night
 
So the gang and I thought that it would be groovy
 
If we summoned up the posse and bum rush the movies
 
I got Angie, Jeff got Tina
 
Ready Rock got some girl I'd never seen in my life
 
That was all right though 'cause the lady was chill
Впрочем, все было в порядке, потому что леди была холодна, а потом мы отправились в театр, настроенный на дурной тон.
Then we dipped to the theater set to ill
 
We saw Elm Street and man it was def
Мы увидели Улицу Вязов, и, черт возьми, это был деф,
And everything seemed all right when we left
И все казалось в порядке, когда мы ушли,
But when I got home and laid down to sleep
Но когда я вернулся домой и лег спать,
That began the nightmare, but on my street!
Начался кошмар, но на моей улице!
It was burning in my room like an oven
В моей комнате горело, как в духовке.
My bed soaked with sweat, man, I was buggin'
Моя кровать промокла от пота, Чувак, я был чертовски
I checked the clock and it stopped at 12: 30
Пьян, я посмотрел на часы, и они остановились в 12: 30,
It had melted, it was so darn hot, and I was thirsty
Они растаяли, было чертовски жарко, и я хотел пить
I went downstairs to grab some juice or a Coke
Я спустился вниз за соком или колой,
Flipped the Tv off, and then I almost choked
Выключил телевизор и чуть не поперхнулся.
When I heard this awful voice comin' from behind
Когда я услышал этот ужасный голос, доносящийся сзади ...
It said, "You turned off David Letterman, now you must die! "
Оно гласило: "ты выключил Дэвида Леттермана, теперь ты должен умереть! "
Man, I ain't even wait to see who it was
Блин, я даже не дождался, чтобы увидеть, кто это был,
Broke outside in my drawers and screamed, "So long, cuz! "
Ворвался в мои трусы и закричал: "пока, братан!" -
Got halfway up the block I calmed down and stopped screamin'
Прошел полквартала, успокоился и перестал кричать, а
Then thought, "Oh, I get it, I must be dreamin"
Потом подумал: "О, я понял, я, должно быть, сплю".
I strolled back home with a grin on my grill
Я вернулся домой с улыбкой на лице.
I figured since this is a dream I might as well get ill
Я решил, что раз это сон, то я вполне могу заболеть.
I walked in the house, the Big Bad Fresh Prince
Я вошел в дом, большой плохой принц,
But Freddy killed all that noise real quick
Но Фредди очень быстро заглушил весь этот шум.
He grabbed me by my neck and said
Он схватил меня за шею и сказал:
"Here's what we'll do, we got a lot of work here, me and you
"Вот что мы сделаем, у нас здесь много работы, я и ты,
The souls of your friends you and I will claim
Души твоих друзей, которые мы с тобой заберем.
You've got the body, and I've got the brain"
У тебя есть тело, а у меня-мозг.
I said, "Yo Fred, I think you've got me all wrong
Я сказал: "Эй, Фред, кажется, ты меня неправильно понял
I ain't partners with nobody with nails that long!
Я не напарник ни с кем с такими длинными ногтями!
Look, I'll be honest, man, this team won't work
Слушай, я буду честен, чувак, эта команда не сработает.
The girls won't be on you, Fred your face is all burnt! "
Девчонки не придут к тебе, Фред, у тебя все лицо обгорело ! "
I pat him on the shoulder said, "Thanks for stopping by. "
Я похлопал его по плечу и сказал: "Спасибо, что заглянул".
Then I opened up the door and said, "Take care guy! "
Потом открыл дверь и сказал: "Береги себя, парень!"
He got mad, drew back his arm, and slashed my shirt
Он разозлился, отдернул руку и полоснул меня по рубашке
I laughed at first, then thought, "Hold up, that hurt! "
Сначала я рассмеялся, потом подумал: "погоди, больно!"
It wasn't a dream, man, this guy was for real
Это был не сон, чувак, этот парень был настоящим.
I said, "Freddy, uh, pal, there's been an awful mistake here. "
Я сказал: "Фредди, э-э, приятель, здесь произошла ужасная ошибка". -
No further words and then I darted upstairs
Больше никаких слов, а потом я бросился наверх,
Crashed through my door then jumped on my bed
Вломился в свою дверь, прыгнул на кровать,
Pulled the covers up over my head
Натянул одеяло на голову
And said, "Oh please do somethin' with Fred! "
И сказал: "о, пожалуйста, сделай что-нибудь с Фредом! "
He jumped on my bed, ripped through the covers with his claws
Он запрыгнул на мою кровать, разорвал когтями одеяло,
Tried to get me, but my alarm went off
Попытался схватить меня, но мой будильник зазвонил,
And then silence! It was a whole new day
А потом наступила тишина!
I thought, "Huh, I wasn't scared of him anyway. "
Я подумал: "Ха, я все равно его не боюсь"
Until I noticed those rips in my sheets
, пока не заметил эти дыры на простынях,
And that was proof that there had been a nightmare, on my street
И это было доказательством того, что на моей улице был кошмар.
Oh man, I gotta call Jeff, I gotta call Jeff
О боже, я должен позвонить Джеффу, я должен позвонить Джеффу,
Come on, come on
Давай же, давай же
Come on Jeff, answer
Ну же, Джефф, отвечай!
Come on, man
Давай, парень
Hello?
Алло?
Jeff, this is Prince, man
Джефф, это Принс, чувак,
Jeff, wake up
Джефф, проснись!
Jeff, wake up
Джефф, проснись!
What do you want?
Чего ты хочешь?
Jeff, wake up, man
Джефф, очнись, парень!
Listen to me, Jeff
Послушай меня, Джефф,
It's three o'clock in the mornin', what do you want?
Сейчас три часа утра, чего ты хочешь?
Jeff, Jeff, would you listen to me?
Джефф, Джефф, ты выслушаешь меня?
Listen, whatever you do, don't fall asleep
Слушай, что бы ты ни делал, не засыпай.
Man!
Человек!
Jeff, listen to me, don't go to sleep, Jeff
Джефф, послушай меня, не засыпай, Джефф.
Look, look, I'll talk to you tomorrow, I'm going to bed
Послушай, послушай, я поговорю с тобой завтра, я иду спать.
Rrahhhh!
Рра-а-а-а!
Ahhhhhh!
А-а-а-а!
Jeff! Jeff!
Джефф, Джефф!
Ha, ha, ha, ha, ha, haaaa!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Ahhhhhh!
А-а-а-а!
Jeff!
Джефф!
Rrahhhh!
Рра-а-а-а!
Jeff! Answer me, Jeff!
Джефф, ответь мне, Джефф!
I'm your D. J. now, Princey!
Теперь я твой Ди-Джей, Принси!
Ahh, ha, ha, ha, ha, ha, ha, haaaaa!
Ах, ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

Отзывы о песне DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - A Nightmare on My Street

Обожаю видео DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince
Эх-х, время так быстро летит, а я ведь помню когда клип A Nightmare on My Street только вышел ((
Фанат DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince
Такие песни как A Nightmare on My Street помогают в нашей сложной жизни. Поклон мой и благодарность!
Напеваю песни DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince
Никак не могу вспомнить песню, там слова еще Well I believe Ill get drunk boy, and then we gonna rock this joint…
Ответ: по-моему это Muddy Waters Sloppy Drunk
Лучше всех артистов DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince
Сколько пою, песня A Nightmare on My Street не надоела... великолепно!

Популярные тексты песен

Топ лучших песен

Тексты песен с переводом © 2021
Все права на тексты песен и переводы принадлежат их авторам.
Нашли ошибку или хотите задать вопрос.