If I let you go I know I'd never be the same again
Если я отпущу тебя, я знаю, что никогда не буду прежней,
I would be waiting around for nothing
Я буду ждать впустую,
When you tell me everything is fine I start to breathe again
Когда ты скажешь мне, что все хорошо, я снова начну дышать.
You're the only one that ever made me feel something
Ты единственная, кто когда-либо заставлял меня чувствовать что-то,
Stomping down the road with the lies in my head
Топая по дороге с ложью в моей голове.
Walking through the cold with the wind on my back
Иду по холоду с ветром за спиной.
It's been a long long time
Прошло много-много времени,
It's been a long long time
Прошло много-много времени,
It's been a long long time
Прошло много-много времени,
It's been a long long time, time, time, time
Прошло много-много времени, времени, времени, времени.
Back in action
Снова в действии
I get it cracking like I'm supposed to
У меня все трещит, как и должно быть.
Hate to say it, ... it I love it bitch, I told you
Ненавижу это говорить, к черту все, я люблю это, ..., я же говорил тебе,
You had your ..., ok
Что у тебя есть ...
Well bitch I had my own too
Ну ... у меня тоже была своя
Got it out the mud, yeah I did it on my own too
Вытащил его из грязи, да, я тоже сделал это сам.
Diamonds on my chain
Бриллианты на моей цепочке,
But I feel no different
Но я не чувствую никакой разницы,
Got you by my side, I feel no difference
Когда ты рядом со мной, я не чувствую никакой разницы.
I think it's time that I get in my zone
Я думаю, что пришло время войти в свою зону
Bringing it home
И принести его домой.
... with the team and I'm gripping the chrome
К черту команду, и я хватаюсь за хром.
... do you want
Какого хрена ты хочешь
... is you want
Хрен тебе нужен
I get it popping at 3 in the morning
Я получаю его в 3 часа утра
I know things are changing
Я знаю что все меняется
I know that the blame us
Я знаю, что во всем виноваты мы.
I do it, this is what I do
Я делаю это, вот что я делаю.
You do this shit cause you wanna be famous
Ты делаешь это дерьмо потому что хочешь стать знаменитым
Stomping down the road with the lies in my head
Топая по дороге с ложью в моей голове