Eighty-six Charlie came over
Восемьдесят шесть Чарли подошел ко
He asked me for a favor
Мне, он попросил об одолжении,
Asked me a question
Задал вопрос,
Asked me to make an exception
Попросил меня сделать исключение.
Eighty-six Charlie, he came back
Восемьдесят шесть, Чарли, он вернулся,
Said hed been thinking it over
Сказал, что он думал об этом,
Said hes had a change of heart
Сказал, что у него изменилось сердце,
He thinks hes made a grave mistake
Он думает, что он совершил серьезную ошибку.
But I, Ill never forget you
Но я, Я никогда не забуду тебя,
Ill never forget you
Я никогда не забуду тебя,
You make things so easy
Ты делаешь все так легко,
Ill never forget you
Я никогда не забуду тебя.
Eighty-six Charlie, he came back, he came back
Восемьдесят шесть Чарли, он вернулся, он вернулся,
Sat down at the table, and for the last time
Сел за стол, и в последний раз
Said hes finally made up his mind
Сказал, что он, наконец, принял
He wonders if its not too late
Решение, он задается вопросом, не слишком ли поздно?
Its not too late because
Еще не поздно, потому что.
Ill never forget you
Я никогда не забуду тебя,
Ill never forget you
Я никогда не забуду тебя.
You made me so angry
Ты так разозлила
Ill never forget you
Меня, я никогда не забуду тебя.