I'm not a supermodel from a magazine
Я не супермодель из журнала,
I'm okay with not being perfect
Я не против того, чтобы быть совершенным,
'cause that's perfect to me
Потому что это идеально для меня,
'cause that's perfect to me
Потому что это идеально для меня,
'cause that's perfect to me
Потому что это идеально для меня.
No matter where I go, everybody stares at me
Неважно, куда я иду, все смотрят на меня
Not into fancy clothes, I'm rocking baggy jeans
Не в модную одежду, я раскачиваю мешковатые джинсы,
Getting too close for comfort, but comfort is what I need
Слишком близко для комфорта, но мне нужен комфорт.
So I eat my body weight in chocolate and ice cream
Поэтому я ем свой вес в шоколаде и мороженом.
Maybe I bite my nails and don't think before I speak
Может быть, я кусаю ногти и не думаю, прежде чем говорить,
Don't fit in any crowd, don't ever get much sleep
Не вписываюсь в толпу, никогда не засыпаю,
I wish my legs were bigger, bigger than New York city
Я хочу, чтобы мои ноги были больше, больше, чем Нью-йорк,
And I'll love who I want to love, 'cause this love is gender free
И я буду любить Того, Кого хочу любить, потому что эта любовь свободна от пола.
Don't feel like putting ... on my cheeks
Не хочу краситься на моих щеках,
Do what I wanna
Делать то, что я хочу,
Love every single part of my body
Любить каждую частичку моего тела
Top to the bottom
Сверху донизу.
I'm not a supermodel from a magazine
Я не супермодель из журнала,
I'm okay with not being perfect
Я не против того, чтобы быть совершенным,
'cause that's perfect to me
Потому что это идеально для меня,
'cause that's perfect to me
Потому что это идеально для меня,
'cause that's perfect to me
Потому что это идеально для меня.
Sometimes I wake up late and don't even brush my teeth
Иногда я просыпаюсь поздно и даже не чистю зубы,
Just wanna stuff my face with leftover mac and cheese
Просто хочу набить свое лицо оставшимися макаронами с сыром,
You know I get depressed, are you impressed with my honesty?
Ты знаешь, что я впадаю в депрессию, ты впечатлен моей честностью?
So I wear what I wanna 'cause I'm cool with what's underneath
Поэтому я ношу то, что хочу, потому что я не против того, что внутри.
I wanna kiss someone that I'll never see again
Я хочу поцеловать того, кого больше никогда не увижу.
I wanna go somewhere and go there with all my friends
Я хочу пойти куда-нибудь и пойти туда со всеми своими друзьями.
I wanna take my family to go and see Eminem
Я хочу забрать свою семью, чтобы увидеть Эминема,
'cause my sister's been in love with him since like we were 10
Потому что моя сестра любила его с тех пор, как нам было 10.
Don't feel like putting ... on my cheeks
Не хочу краситься на моих щеках,
Do what I wanna
Делать то, что я хочу,
Love every single part of my body
Любить каждую частичку моего тела
Top to the bottom
Сверху донизу.
I'm not a supermodel from a magazine
Я не супермодель из журнала,
I'm okay with not being perfect
Я не против того, чтобы быть совершенным,
'cause that's perfect to me
Потому что это идеально для меня,
'cause that's perfect to me
Потому что это идеально для меня,
'cause that's perfect to me
Потому что это идеально для меня.